Top.Mail.Ru

Soňky habarlar

Arhiw

TURİZM SEKTÖRÜ TERCÜMESİ NEDİR? SYÝAHATÇYLYK UGRUNA DEGIŞLI TERJIMELER. ПЕРЕВОД ТЕКСТОВ ПО ТУРИЗМУ.

0
535
Eýesi:
Пайхас ачары
Salgysy:
г.Ашхабад, Парахат 2/1, улица Юнус Эмре 1, Международный бизнес центр “Империал”
Telefon belgiňiz:
+99361764440
Pocta:
payhas_achary@mail.ru
Bahasy:
25-50
Soňky täzelenme:
TURİZM SEKTÖRÜ TERCÜMESİ NEDİR? -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Tercüme turizm sektöründe ihtiyaç duyulan tatil katalogları, seyahat programları, tanıtım materyalleri, seyahat rehberleri vb. yazılı metinlerin bir dilden diğer dile aktarılması işlemidir..... Turizm sektöründe müşterilerle iletişim kurmak, işyerini tanıtmak, yabancı misafirlerini en üst düzeyde ağırlamak ve mutlu bir şekilde ülkesine geri göndermek ancak turizm tercümanı kullanarak sağlanabilir......... Turizm tercümanlığı ile birlikte işyerinizin tatilcilere tanıtılması, işyerinizin özelliklerinden tatilcilerin haberdar edilmesi vb. konular da işletmeniz için çok önemlidir. Tüm bu önemlerin bilincinde olarak yıllardır turizm sektöründe çeviri ihtiyacı olan müşterilerimize en kaliteli kurumsal çeviri hizmetleri sunmayı başarıyoruz. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- SYÝAHATÇYLYK UGRUNA DEGIŞLI TERJIMELER. -------------------------------------------------------------------------------------------- Syýahatçylyk boýunça terjime hyzmatlary, munuň özi dynç alyş çäreleriniň kataloglaryny, syýahatçylyk programmalaryny, mahabataryny, ýol görkezijileri we ş.m. bir dilden başga dile terjime etmekden ybaratdyr. Syýahatçylar daşary ýurtlardaky hyzmatlar, gözel ýerleri we ş.m. barada maglumat almak üçin esasanam terjimä bil baglaýarlar. Nädogry edilen terjime syýahatçy üçin düşünişmezlige getirmegi, ýalňyşlyk ýa-da ýakymsyz ýagdaý döretmegi mümkindir. Syýahatçylyga degişli tekstleri terjime etmeklik, medeni aýratynlyklar, maglumatlaryň düşnükli bolmagy, dil aýratynlyklary ýaly köp ýagdaýlaryň göz öňünde tutulmagyny hem-de bu işe ýörite çemeleşmegi talap edýär. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ПЕРЕВОД ТЕКСТОВ ПО ТУРИЗМУ. Перевод в сфере туризма — это процесс перевода письменных текстов, таких как каталоги развлекательных мероприятий, программы путешествий, рекламные материалы, путеводители и т. д., с одного языка на другой. Туристы полагаются на переводы для получения информации о местных услугах, достопримечательностях и т.д. Неправильный перевод может привести к недоразумениям, ошибкам или негативным последствиям для туриста. Перевод туристических текстов требует специального подхода и учета множества факторов, таких как культурные особенности, адаптация информации, языковые нюансы, маркетинговые аспекты и точность. Переводчики должны обладать широкими знаниями и навыками, чтобы успешно передать информацию и обеспечить положительный опыт для туристов. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------ “PAÝHAS AÇARY” TERJIME MERKEZI ------------------- Habarlaşmak üçin: +99361 76-44-40; +99361 78-44-40 -------- E-mail: payhasachary1@gmail.com; payhas_achary@mail.ru -------- Salgysy: Aşgabat ş., Parahat 2/1, Ýunus Emre köçesi 1, “Imperial” Halkara işewürlik merkezi

Eger-de siz sözlemde harp ýalňyşy gören bolsaňyz, şol sözi saýlap Ctrl+Enter basyň

Teswirler
Teswir ýazmak üçin içeri giriň ýa-da registrasiýa boluň
Meňzeş täzelikler